s𝐭ⓐ𝓝Ļ𝐄у 𝓑г𝕚𝓝Ҝs ⅋ Ⓕ𝐫乇𝔰𝓬ℍar∂

Folk cocktails.

Hat man sich erst mal seiner Identität entledigt, wird das restliche Etwas zur wunderbaren Projektionsfläche für mannigfaltige Geschichten und Erinnerungen. Stehen Text und Musik dadurch scheinbar losgelöst im Zentrum, wird das Publikum zum Interpreten. Gestaltenwandler André Herman Düne pflückt als Stanley Brinks und zusammen mit Clémence Freschard Melodien und Stories aus dem Äther und serviert ein Füllhorn voller ehrlicher Folksongs von und mit allen und allem.

Gommer son identité permet au résidu de devenir une merveilleuse surface de projection pour une multitude d’histoires et de souvenirs. Quand le texte et la musique prennent une place centrale mais restent apparemment divisés, le publique en devient l’interprète. André Herman Düne – véritable artiste transformiste – alias Stanley Brinks cueille en compagnie de Clémence Freschard des mélodies et des histoires dans l’éther pour servir une corne d’abondance pleine de morceaux folks sincères - de tout et avec tout et tous.

Text Video Back