ᵛ𝑒яᔕᶜho𝔹ᗴη/𝓻ᗴp𝔬尺ᵗé 爪𝐈ήƗ-ᖴ𝐞ᔕ丅Įvα𝔩 MᎥⓣ/𝓐ν𝔢ℂ мι𝕃ⓛa Ƥ𝓵𝓤𝐓𝓞ᶰ, 𝕟𝒾𝕟𝔸 𝓢ᗴ𝓊ᵐ€я, ʰ𝐞𝓛𝐥ʸ 𝕙ⓐᶰŜ𝑒𝓃 гow𝓲𝓃Ⓖ 匚ŁỮb, 𝔯a𝕔𝐇𝒆ℓє 𝕞𝕠ᶰ𝐭𝐈, ᗝ丂ᛕ𝔞ℝ ⒸᵒυᖇŜƗⓃ, 卩𝓪uLⒾ𝓷Ã 𝐦ᵃʳ𝐭เŇe𝔷 m𝓐𝕣ί几

Schlechte Nachricht: wir müssen das Mini-Festival am 29. Dezember leider absagen. Die Grosswetterlage für draussen und drinnen verunmöglicht ein schönes Mini-Festival auf die Beine zu stellen.

Des mauvaises nouvelles: on est obligé d’annuler l’évennement du 29 décembre. La météo et l’autre ne sont pas d’accord d'un mini-festival entre noël et nouvel an.

Gute Nachricht I: Wir haben ein neues Datum und werden den Anlass in seiner ursprünglichen Form am 24. März 2022 nachholen.

La bonne nouvelle No 1: On a reporté toute la programmation originale au 24 mars 2022.

Gute Nachricht I!: Wir ramsen um die Wurst ab 19:00. Bar offen ab 16:00

La bonne nouvelle No 2: On va jouer aux cartes dès 19h00. Le jeu ca s’appelle „Ramsen“. Une sorte de Putz. On va vous expliquer. ET on mange des saucisses avec. Le bar sera ouvert dès 16h00.

Text Video Back