ⓥeŘŞČ𝕙ㄖ𝐛έŇ/гє𝕡Ørᵗé м𝕚nI-𝕗εŜ𝓽i𝓿卂ⓛ Μι𝐓/Ãv𝑒ς ΜĮL𝕝à 𝐏𝐋𝓾𝐓Ỗⓝ, 𝔫Iภ𝕒 Ş乇ย爪ⓔ𝕣, н𝐄L𝕃𝓎 ħᗩ𝓷𝓢ᗴη rOⓌⓘภⓖ 𝕔𝔩ᵘᗷ, г𝔞ᶜh乇𝔩𝓔 м𝕠𝓝𝓽𝒾, 𝕠丂к𝒶Ř Ⓒσ𝓾𝐑丂𝐢𝓷, 𝓅𝔞Ⓤℓ𝓲𝓝à м𝔸ŕтƗ𝓝𝑒乙 m𝒶𝔯Ꭵᑎ

Schlechte Nachricht: wir müssen das Mini-Festival am 29. Dezember leider absagen. Die Grosswetterlage für draussen und drinnen verunmöglicht ein schönes Mini-Festival auf die Beine zu stellen.

Des mauvaises nouvelles: on est obligé d’annuler l’évennement du 29 décembre. La météo et l’autre ne sont pas d’accord d'un mini-festival entre noël et nouvel an.

Gute Nachricht I: Wir haben ein neues Datum und werden den Anlass in seiner ursprünglichen Form am 24. März 2022 nachholen.

La bonne nouvelle No 1: On a reporté toute la programmation originale au 24 mars 2022.

Gute Nachricht I!: Wir ramsen um die Wurst ab 19:00. Bar offen ab 16:00

La bonne nouvelle No 2: On va jouer aux cartes dès 19h00. Le jeu ca s’appelle „Ramsen“. Une sorte de Putz. On va vous expliquer. ET on mange des saucisses avec. Le bar sera ouvert dès 16h00.

Text Video Back