v€ŘⓢⒸhσβᵉ𝐧/尺εᑭσŘ𝐭é ᵐⒾ𝓷𝕚-𝕗𝐞ˢţι𝓋ᗩㄥ 𝐦Iт/ᗩѶẸC ϻ丨LĹ𝓐 ⓅLⓤŤoŇ, 几Įᑎ𝕒 şєùᵐe𝐑, ⓗ乇𝓵ᒪƳ hΔภ𝕤𝔢n 𝓻ᗝω丨𝐍ﻮ ℃Lᑌ乃, ʳคςH𝑒𝕃𝑒 𝓜Ⓞ𝕟ᵗI, 𝓞sкⒶᖇ 𝕔oⓊℝŜIN, 𝕡aỮLιภA ⓂΔ𝕣ti𝓝EŽ m卂𝐑𝐢ᶰ

Schlechte Nachricht: wir müssen das Mini-Festival am 29. Dezember leider absagen. Die Grosswetterlage für draussen und drinnen verunmöglicht ein schönes Mini-Festival auf die Beine zu stellen.

Des mauvaises nouvelles: on est obligé d’annuler l’évennement du 29 décembre. La météo et l’autre ne sont pas d’accord d'un mini-festival entre noël et nouvel an.

Gute Nachricht I: Wir haben ein neues Datum und werden den Anlass in seiner ursprünglichen Form am 24. März 2022 nachholen.

La bonne nouvelle No 1: On a reporté toute la programmation originale au 24 mars 2022.

Gute Nachricht I!: Wir ramsen um die Wurst ab 19:00. Bar offen ab 16:00

La bonne nouvelle No 2: On va jouer aux cartes dès 19h00. Le jeu ca s’appelle „Ramsen“. Une sorte de Putz. On va vous expliquer. ET on mange des saucisses avec. Le bar sera ouvert dès 16h00.

Text Video Back